Let's GO☆ミ / 별하늘에 놓이는 다리 ED2






Let's GO☆ミ / 별하늘에 놓이는 다리 (Game) ED2
Song by. 中津川初(日々野蒔), 日向伊吹(青葉りんご), 神本円佳(いすずあすか)
- 나카츠가와 우이(히비노 마키), 히나타 이부키(아오바 링고)
코우모토 마도카(이스즈 아스카) -




가사 & 가사 번역: Angel.
(http://angelist.co.kr/)




가사



星が照らすこの街で やっと巡り会えたね
호시가 테라스 코노 마치데 야앗토 메구리 아에타네
별빛이 비치는 이 길에서 겨우 다시 만났구나

二人の手重ねたら歩き出そう Let's Go!!
후타리노 테카사네타라 아루키다소오 Let's Go!!
두 사람의 손이 이어졌다면 걸어가나자 Let's Go!!



耳澄ましたら君の足音
미미스마시타라 키미노 아시오토
귀를 기울여보니 너의 발걸음 소리가

聞こえてくるような気がしたよ
키코에테쿠루요오나 키가시타요
들려오는 듯한 기분이 들었어

それだけでもワクワクするよね
소레다케데모 와쿠와쿠 스루요네
그것만으로도 두근두근거리는걸


一期一会に 以心伝心 教科書の中で見たけれど
이치고이치에니 이시은덴시은 쿄오카쇼오노 나카데 미타케레도
일생에 한 번뿐인 만남, 이심전심, 교과서 속에서만 보았지만

もしかしたらこれってそうなの?
모시카시타라 코레엣테소오나노
혹시 이게 그런 거야?


だって君に出会えたのは 偶然だったけど
다앗테 키미니데아에타노와 구우제은 다앗타케도
왜냐면 너와 만났던 건 우연이었지만

これから会うのは いつだってできるから
코레카라 아우노와 이츠다앗테 데키루카라
지금부터 만나는 건 언제라도 가능하니까



青空描くこの場所で ふと視線が合えば
아오조라 에가쿠 코노바쇼데 후우토 시세은 가아에바
푸른 하늘을 그린 이 장소에서 문득 눈이 마주치면

何かが始まる予感 胸騒ぎ襲来中
나니카 하지마루 요카은 무나사와기 슈우라이츄우
무언가 시작될 것 같은 예감, 두근두근 습격 중


木漏れ日の中を君の手引いて走ろう
코모레비노 나카오 키미노 테히이테 하시로오
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛 속에서 너와 손잡고 달려볼래

つないだ手離さずにどこまでも Let's Go!!
츠나이다테 하나사즈니 도코마데모 Let's Go!!
이어진 손 놓지 않고서 어디까지나 Let's Go!!




まるで世界が変わったみたい
마루데 세카이가 카와앗타미타이
마치 세상이 변해버린 것처럼

いつもと同じ毎日なのに
이츠모토 오나지 마이니치 나노니
언제나와 같은 매일인데도

どうしてだろう そわそわしちゃうよ
도오시테다로오 소와소와 시챠우요
어째서일까? 안절부절못하고 있어


友達以上 恋人未満
토모다치 이죠오, 코이비토 미마은
친구 이상, 연인 미만

そんな言葉よく聞くけれど
소은나 코토바 요쿠키쿠케레도
그런 말은 자주 듣지만

この気持ちはいったいどれなの?
코노 키모치와 이잇타이도레나노
이 기분은 대체 뭘까?


待ってキミの前に立つと突然 心拍数
마앗테 키미노마에니 타츠토 토츠제은 시은파쿠스우
기다려, 네 앞에 서면 돌연히 심박수가

数えきれないよ ドキドキが聞こえちゃう
카조에키레나이요 도키도키가 키코에챠우
셀 수 없이 많아져, 고동소리를 들켜버리잖아


夕日包むこの街で きっと恋が始まる
유우히 츠즈무 코노마치데 키잇토 코이가 하지마루
석양이 감싸는 이 길에서 분명 사랑이 시작될 거야

昨日まで恋なんて 夢の中のお話
키노오마데 코이나은테 유메노나카노 오하나시
어제까지 사랑 같은 건 꿈속의 이야기였지만

いつもの帰り道 少し勇気ください
이츠모노 카에리미치 스코시 유우키 쿠다사이
언제나의 돌아가는 길 조금의 용기를 주세요

そっと手を握って見詰めあった Love You!!
소옷토 테오 니기잇테 미츠메아앗타 Love You!!
손을 살짝 잡고서 마주보았어 Love You!!



星が照らすこの街で
호시가 테라스 코노 마치데
별빛이 비치는 이 길에서

ずっと手を繋いでよ
즈읏토 테오 츠나이데요
쭉 손을 잡고 있어줘

この気持ちある限に何が来ても大丈夫!
코노키모치 아루 카기니 나니키테모 다이죠오부
이 마음만 있다면 무슨 일이든 문제없어!


星が降る夜に二人 始めてのキス
호시가 후루 요루니 후타리 하지메테노키스
별이 내리는 밤에 두 사람 첫 키스

これからも君となら迷わない Love me!
코레카라모 키미토나라 마요와나이 Love me!
지금부터도 너와 함께라면 헤매지 않아 Love me!

二人の手重なって歩き出すTo You~!!
후타리노 테카사나앗테 아루키다스 To You~!!
두 사람의 손을 맞잡고 걸어나가자 To You~!!




오프닝하고 엔딩 1은 유리샤님이 이미 포스팅 하셨더군요.
엔딩 2가 우리나라에 번역된 게 없는 것 같아서 먼저 올려봤습니다.
OP, ED1은 이번 주 이내로 포스팅 할 생각이예요.