yozuca* - サクラ日和 (벚꽃이 활짝 핀 날)
현재 일부 게시글 음악 재생이 정상적으로 되지 않고 있습니다.
조금씩 복구 작업을 하고 있는데, 복구 완료까지는 시간이 좀 걸릴 것 같네요...
불편을 드려 죄송합니다.

 

 

 

더보기

*백업 주소 : [바로가기]
재생이 안 될 경우 댓글로 알려주세요!

 

 

サクラ日和 (벚꽃이 활짝 핀 날) [D.C.4 ~Da Capo 4~ 그랜드 엔딩]

- 작사 : tororo
- 작곡 : yozuca*
- 노래 : yozuca*


はしゃぎ疲れた帰り道
하샤기츠카레타 카에리미치
놀다 지쳐서 돌아가는 길에
ひらりはらりサクラも舞う
히라리하라리 사쿠라모마우
살랑살랑 벚꽃도 흩날리네
顔見上げ瞬く星に
카오미아게 마타타쿠호시니
고개를 들어 반짝이는 별에
手を合わせて目を閉じる
테오아와세테 메오토지루
소원을 빌며 눈을 감아봐
君のはにかんだ笑顔や嬉しそうにはしゃぐ仕草も
키미노 하니카은다 에가오야 우레시소오니 하샤구시구사모
수줍어하는 네 미소와 기뻐하며 들뜬 모습도
とにかく全てが愛おしい
토니카쿠 스베테가 이토오시이
아무튼 다 사랑스러워
重ね続けたきらめいた日々を
카사네츠즈케타 키라메이타 히비오
함께 걸어온 빛나는 나날을
明日の希望に変えよう
아시타노 키보오니카에요오
내일의 희망으로 바꿔나가자

夢にまでみた毎日を紡ぎ描いたスペクタクル
유메니마데미타 마이니치오 츠무기에가이타 스페쿠타쿠루
꿈에서까지 그리던 나날을 자아낸 스펙터클
繰り返し抱きしめあえたから
쿠리카에시 다키시메아에타카라
항상 위로해주고 서로 안아주었기에
今も夢のような
이마모 유메노요오나
지금도 꿈만 같은
ここで生きている
코코데 이키테이루
이곳에서 살아가고 있어


ふとした奇跡は良くあり
후토시타 키세키와 요쿠아리
조그마한 기적이 모여서
たくさんの思い出になる
타쿠사응노 오모이데니나루
한가득한 추억이 되고
一生懸命に歩いた
잇쇼오케은메이니 아루이타
지긋이 남긴 발자취들
一歩一歩が君になる
잇포이잇포가 키미니나루
하나하나가 네게로 이어질 거야
遠くに離れている時も
토오쿠니 하나레테이루토키모
멀리 떨어져 있을 때도
元気でいてと思い続け
게은키데이테토 오모이츠즈케
잘 지내기를 바라며
心配で心細くて
시은파이데 코코로보소쿠테
걱정으로 잠 못 이루지만
君の写真を何度も眺めて
키미노샤시은오 나은도모 나가메테
네 사진을 몇 번이나 바라보고선
「大丈夫ね」と微笑んだ
다이죠부네토 호호에은다
「괜찮을 거야」하며 웃었어

夢にまでみた毎日を過ごせてますか
유메니마데미타 마이니치오 스고세테마스카
꿈에서까지 그리던 나날을 보내고 있나요
サクラ日和
사쿠라비요리
이 벚꽃 활짝 핀 날에
繰り返しの毎日だけれど
쿠리카에시노 마이니치다케레도
되풀이되는 일상이라 해도
夢のような今を生きていてほしい
유메노요오나 이마오 이키테이테호시이
꿈만 같은 이 순간을 살아주었으면 해


いつか振り返るときには
이츠카 후리카에루토키니와
언젠가 그때를 회상하며
分かり合えたら嬉しくなる
와카리아에타라 우레시쿠나루
서로를 이해하게 된다면 기쁠 거야
繰り返し抱きしめあえた君
쿠리카에시 다키시메아에타 키미
언제나 끌어안아 주었던 너
今も夢のように
이마모 유메노요오니
지금도 꿈만 같이...

夢にまでみた毎日を紡ぎ描いたスペクタクル
유메니마데미타 마이니치오 츠무기에가이타 스페쿠타쿠루
꿈에서까지 그리던 나날을 자아낸 스펙터클
繰り返し抱きしめあえたから
쿠리카에시 다키시메아에타카라
항상 위로해주고 서로 안아주었기에
今も夢のような
이마모 유메노요오나
지금도 꿈만 같은
ここに生きている
코코니 이키테이루
이곳에서 살고 있어