Dream Ami - はやく逢いたい (빨리 보고 싶어)
현재 일부 게시글 음악 재생이 정상적으로 되지 않고 있습니다.
조금씩 복구 작업을 하고 있는데, 복구 완료까지는 시간이 좀 걸릴 것 같네요...
불편을 드려 죄송합니다.
 

 

더보기

백업주소 01 : [바로가기]

백업주소 02 : [바로가기]

안 되는 게 있으면 댓글로 알려주세요 :3

 

 

はやく逢いたい (빨리 보고 싶어)

- 작사 : Dream Ami
- 작곡 : ArmySlick
- 노래 : Dream Ami


こんなに誰かを想う気持ち
코은나니 다레카오 오모우키모치
이렇게도 누군가를 그리는 마음을
教えてくれてしあわせだよ
오시에테쿠레테 시아와세다요
가르쳐 주어서 행복해
お願い はなさないでね
오네가이  하나사나이데네
부탁이야 놓지 말아줘
はやく はやく逢いたい
하야쿠  하야쿠 아이타이
빨리, 빨리 보고 싶어

歳の割に幼いって今まで言われてきたけど
토시노와리니 오사나잇테 이마마데 이와레테키타케도
나이에 비해 어려 보인다고 많이 듣긴 했지만
そんな私を 愛おしそうに見つめてる
소은나와타시오 이토오시소오니 미츠메테루
그런 나를 사랑스럽게 바라보고 있어
言葉に出来ない私の気持ちだって知っていて
코토바니데키나이 와타시노 키모치닷테 시잇데이테
말로는 표현 못하는 내 마음도 알아주는
そんなあなたに ときめいてます
소은나 아나타니  토키메이테마스
그런 당신에게 빠져들었어요

ねぇ、好き?って聞いたら
네에 스킷테 키이타라
얘, 좋아해? 라고 물어보면
ため息つきながら
타메이키 츠키나가라
한숨 쉬면서도
ちゃんと答えてくれる あなたが好き
챠은토 코타에테쿠레루 아나타가스키
제대로 대답해주는 네가 좋아

こんなに誰かを想う気持ち
코은나니 다레카오 오모우 키모치
이렇게도 누군가를 그리는 마음
教えてくれてありがとうと
오시에테쿠레테 아리가토오토
가르쳐 주어서 고마워
今なら素直に言えると分かったの
이마나라 스나오니이에루토 와카앗타노
지금이라면 솔직하게 말할 수 있어
涙が溢れて止まらなくて
나미다가 아후레테 토마라나쿠테
눈물이 흘러서 멈추지 않아서
気づいたらもう走り出してた
키즈이타라모오 하시리다시테타
깨닫고 보니 달려가고 있었어
お願い はなさないでね
오네가이 하나사나이데네
부탁이야 놓지 말아줘
はやく はやく逢いたい
하야쿠  하야쿠 아이타이
빨리, 빨리 보고 싶어


好きな気持ちとワガママはいつも比例してるから
스키나키모치토 와가마마와 이츠모 히레이시테루카라
좋아하는 마음과 어리광은 언제나 비례하니까
困らせちゃうし 傷つけちゃうし ごめんなさい
코마라세챠우시  키즈츠케챠우시  고멘나사이
곤란하게도 하고, 상처도 줘서 미안해요
忙しい合間を縫ってかけてくれる電話も
이소가시이 아이마오 눗테카케테쿠레루 데응와모
바쁜 와중에 걸려오는 전화도
ちょっと拗ねてる私のため
쵸옷토 스네테루 와타시노타메
조금 토라져 있는 날 달래기 위함

季節が変わるたびに
키세츠가 카와루타비니
계절이 바뀔 때마다
2人の関係も
후타리노 카은케이모
두 사람의 관계도
変わっていくかな?
카와앗테이쿠카나
바뀌어 가려나?
少し不安だけど...
스코시 후아은다케도
조금 불안하지만...


教えてほしいあなたをもっと
오시에테 호시이 아나타오 모옷토
가르쳐줘, 너에 대해 좀 더
カッコ悪いところも全部
카앗코와루이 토코로모 제은부
모난 부분도 전부
見せたくない気持ちも受け止めるから
미세타쿠나이 키모치모 우케토메루카라
보여주기 싫은 마음도 전부 받아줄게
私にできることがあるなら
와타시니 데키루 코토가아루나라
내가 할 수 있는 일이라면
全てを捨てて守ってくよ
스베테오 스테테 마모옷테쿠요
전부 다 버려서라도 지켜갈게
その手を はなさないから
소노테오  하나사나이카라
그 손을 놓지 않을 테니까
はやく はやく逢いたい
하야쿠  하야쿠 아이타이
빨리, 빨리 보고 싶어


かけひきは 得意じゃない
카케히키와  토쿠이쟈나이
밀당은 잘하지 못해
素直で居たい
스나오데이타이
솔직하고 싶어
大人とか関係なくて
오토나토카 카은케이나쿠테
어른의 사정은 관계없어

I miss you


こんなに誰かを想う気持ち
코은나니 다레카오 오모우키모치
이렇게도 누군가를 그리는 마음을
教えてくれてありがとうと
오시에테쿠레테 아리가토오토
가르쳐 주어서 고맙다고
今なら素直に言えると分かったの
이마나라 스나오니 이에루토 와카앗타노
지금이라면 솔직하게 말할 수 있어
涙が溢れて止まらなくて
나미다가 아후레테 토마라나쿠테
눈물이 흘러서 멈추지 않아서
気づいたらもう走り出してた
키즈이타라 모오 하리시다시테타
깨닫고 보니 달려가고 있었어
空には ほら流れ星
소라니와 호라 나가레보시
하늘을 봐, 별똥별이야
はやく はやく逢いたい
하야쿠  하야쿠 아이타이
빨리, 빨리 보고 싶어