'자막 공간/이나리 콩콩 사랑의 첫걸음' 14건 리스트형 이나리, 콩콩, 사랑의 첫걸음. 4화 자막 2014. 2. 6. 05:19 [자막 다운로드] 이나리 콩콩 4화 자막입니다. 지난주 3화 자막에서 제대로 알지 못해서 잘못 써넣은 부분이 있습니다. 산타캬바리에라고 한 부분 원문이 Santa Chevalier라고 하더군요. 대충 예상은 했지만 모니터 화면에 한자로 입력하는 걸 보고 발음대로 표기했건만 (...) '한자'는 아마 BD가 나오면 확인하실 수 있을 것 같네요. 聖騎士(성기사)가 아닐까 싶습니다. 아 그런데 오늘 자막을 침대에 누워서 만드는 바람에(?) 싱크가 좀 엉망일 수도 있습니다. 지금 책상으로 옮겨서 확인하고 다시 찍을 테니 이상하신 분은 이따가 다시... =================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 자막의 상업적 이용 금지.. 이나리, 콩콩, 사랑의 첫걸음. 3화 자막 2014. 1. 30. 06:11 [자막 다운로드] 1. 이나리, 캥캥, 사랑의 첫걸음? 2. 작중 배경은 교토, 등장인물 대부분이 관서 지방 사투리를 사용. 3. 후시미이나리 신사 4. 오프닝 가사를 정식 가사로 교체하고, 엔딩 가사를 수정했습니다. 아마 5화 자막 포스팅에 엔딩 정식 가사 교체본을 첨부할 수 있을 듯합니다. 5. 새해 복 많이 받으세요 :) =================================== Subtitle by Angel. http:// angelist. co. kr 자막의 상업적 이용 금지, 싱크 수정 자유. 개인 감상용으로만 사용해 주세요. =================================== 최근 수정. 2014년 2월 4일 18시 50분. 오타 두 군데 수정. // Gaiant 님 감사.. 이나리, 콩콩, 사랑의 첫걸음. 2화 자막 2014. 1. 23. 05:22 [자막 다운로드] 번역 감이 죽었네요. =================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 자막의 상업적 이용 금지, 싱크 수정 자유. 개인 감상용으로만 사용해 주세요. =================================== 최근 수정. 2014년 3월 8일 03시 26분. 싱크 조정. 오역 수정, OP, ED 가사 교체. 맞춤법 교정, 빠진 태그 추가 // 하느님 감사합니다. 이나리, 콩콩, 사랑의 첫걸음. 1화 자막 2014. 1. 16. 05:04 [자막 다운로드] 오랜만에 만드니까 힘드네요. OP, ED은 임시 가사입니다. 즐감하시고 지적 바랍니다. =================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 자막의 상업적 이용 금지, 싱크 수정 자유. 개인 감상용으로만 사용해 주세요. =================================== 최근 수정. 2014년 1월 20일 15시 33분. 오역 두 군데 수정, ED 가사 색상 수정. ED 가사 오역 수정, 싱크 보정. 이전 1 2 다음