'나나사키 아이' 2

[아마가미SS] minamo / Song by. ゆかな(유카나)
2011. 2. 9. 23:36
minamo / Song by. ゆかな(유카나) 水面(수면) [アマガミSS (아마가미SS) 삽입곡(Image Song)] (재생이 안 되면 아래 '더보기'를 눌러주세요) 더보기 *백업주소 : (바로가기) minamo - 나나사키 아이 (cf. 유카나) 작사 : 伏見和行 (후지미 카즈유키) 작곡 : 津波幸平 (츠나미 코우헤이) 편곡 : 津波幸平 (츠나미 코우헤이) ※ 가사번역 : Angel. (https://angelist.co.kr/) 가사 I love you feeling baby my heart I love you need you baby your voice in my heart 私と二人嫌ですか? 와타시토 후타리 이야데스카? 저와 둘이 있는 건 싫으신가요? 何か言う事無いですか? 나니카 유우코토 나이데..
아마가미SS ED4 / 나나사키 아이 - 恋はみずいろ(사랑은 물색)
2010. 12. 28. 11:36
더보기 * 백업주소 : (바로가기) 재생이 안 되는 경우 댓글로 알려주세요! 가사번역 : 미로 (https://angelist.co.kr) ゆらゆら 揺れてる surface of the pool 유라유라 유레테루 surface of the pool 흔들흔들 흔들리는 surface of the pool 高く 飛び込む 掻き込む 私… 包んで… 타카쿠 토비코무 카키코무 와타시… 츠츠은데… 높게 뛰어들어 헤엄치는 나를… 끌어안아… 心の奥底へ 満ちてく 코코로노 오쿠소코에 미치(이)테쿠 마음속 깊은 곳이 채워져 가네 何してるんですか? 何を見ているんですか? 나니시테룬데스카? 나니오 미테이룬데스카? 뭘 하고 있으신 거죠? 어딜 보고 계세요? 問い掛けてるんです ポーカーフェイス 토이카케테룬데스 포-카-페이스 물어보는 거예요 ..