'자막 공간' 321

이국미로의 크로와제 2화 자막
2011. 7. 11. 18:34
자막 받기↓ 이국미로의 크로와제_02.zip 이번에도 많이 늦었네요.. 핑계를 대자면 컨디션이 안 좋아서 잉여 자막이 나올 것 같기에 그냥.. 새벽 작업을 포기했어요 Orz.. 아래는 이번 화 간단한 주석이에요. * 상팀(Centimes) : 화폐 단위로 1프랑의 100분의 1. * 포토프(Pot-au-feu) : 고기와 야채를 삶은 수프 요리. ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2011년 7월 11일.
Suzy's Zoo 6~10화 자막
2011. 7. 10. 21:13
매번 보는 장면이지만 마음에 평화가 찾아오는 듯한... (?) Suzy's Zoo # 06~10 자막 묶음. 정말 끝도 없이 늦었군요 Orz... 수지주는 지금 TBS에서 15화까지 방송된 걸로 아는데 영상을 아직 못 구했네요. 찾아보고 영상 구하는 대로 작업해서 자막 올리도록 하겠습니다. 별하늘에 놓이는 다리 10화~12화 자막은 조금 더 지연됩니다. 갑자기 일이 생겨서 (요즘따라 왜 이래 정말 ㅠㅠ) 지금 10화까지 찍어둔 상태네요 어서 마무리를 해야 하는데.. Orz..... 암튼 아직도 감상 못 하시고 계신 분이 있으시면 평화로운 감상(?) 되시길 바랍니다. ──────────────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적과 제보 환..
로큐브 2화 자막
2011. 7. 9. 06:13
이런 애들이 커서 무서운 형님들이 되는 거예요. [자막 다운로드] 자막을 무려 6시간 동안이나 찍었네요 갈수록 정성을 들이고 싶은 마음이 생겨나는데 좋은 걸까요? ㅎㅎ 개인적으로 볼 때는 생활 패턴이 다 깨져서 안 좋긴 하지만 Orz.. 그래도 보기 좋은 자막이 될 수만 있다면야... 아, 그리고 검색으로 얻은 정보긴 하지만 음식명이 나오길래 간단한 주석을... * ワンタン(饂飩, 훈탕) : 동물성 식품을 가지고 만든 국물로 중국 요리에 기본으로 쓰이는 국물 중의 하나. 자막에서는 적당히 의역해두었네요. * チャーシュー(叉焼, 차사오) : 돼지고기를 술, 향신료를 탄 간장 국물에 담가 구운 중국 요리. 그럼 재미난 감상 되세요 :) ==================================== Sub..
신의 인형 1화 자막
2011. 7. 6. 06:51
자막 받기↓ 신의 인형_01.zip 오프닝 가사는 들어 있고, 엔딩 가사는 일단 적어두었는데 확실하지 않아서 조금 더 검토 후에 올리도록 하겠습니다. 중간에 자게 되면 오후에 올라오겠네요.. 그럼 즐거운 감상 되세요 :) ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2011년 7월 9일 13시. 수정에 도움을 주신 [니우] 님 감사합니다.
이국미로의 크로와제 1화 자막
2011. 7. 4. 16:04
자막 받기↓ 이국미로의 크로와제_01.zip 4월 신작도 다 못 끝낸 채 7월 신작으로 다시 찾아뵙는 무책임한 귀차니즘 앙겔입니다. 정신이 없다 보니 방송 날짜도 까맣게 잊고 있었네요 부족하지만 감상에 도움이 되셨으면 하는 바람입니다. 그럼 재미난 감상 되세요 :) ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2011년 7월 15일 2시. 오역 한 군데, 오타 두 군데 등 수정. 도움을 주신 얀제로 님 감사합니다.
Suzy's Zoo 5화 자막
2011. 7. 3. 17:30
이 애니는 내용 전체가 네타거든요 (...) Suzy's Zoo # 05 「잘 찾아봐!」 무책임하게 이제서야 밀린 자막들을 조금씩 처리하고 있는 앙겔입니다. 수지주를 오늘 다 끝내버리려고 했는데, 영상이 없군요. 전에 받아놨었는데 포멧한다고 날아간 듯합니다 Orz.. 영상 구하는대로 바로 작업해서 올립니다. 6화 ~ 9화 영상이 없네요. 일단 다음 자막은 고식일 듯하네요. 끝까지 지켜봐 주셔서 감사합니다. (난 끝났어) ─────────────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드립니다. Suzy's Zoo_05.smi 다운로드 즐거운 감상 되세요 :) ─────────────────────────────────────── *최종 ..
로큐브 1화 자막
2011. 7. 2. 05:59
자막 받기↓ 2분기 끝나자마자 바로 3분기가 시작됐네요. 시간이 정말 빨리 가는 것 같아요.. 이틀 연속으로 밤을 샜더니 피곤해서 잡다한 말은 생략하고.. 자막에는 오프닝 임시 가사는 넣었고 엔딩은 적긴 했는데, 좀 더 검토해보고 오후에나 올리도록 하겠습니다 (추가 완료) 그럼 3분기에도 잘 부탁드립니다. 재미있게 보세요. ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2011년 7월 17일 23시. 수정에 도움을 주신 흑백 님, 레번 님, 아브인..
비탄의 아리아 11,12화(完) 자막
2011. 7. 1. 17:54
마지막까지 핸섬 페이스♥ 비탄의 아리아 # 11 「침입」 # 12 「블라드」 오래 기다리셨습니다! (응? 기다리신 분 계시려나.. 머엉) 일단 비탄의 아리아가 1쿨인 것까진 확실한데, 12화인지 13화인지 정확한 정보가 없네요 일단은 13화가 완결인 걸로 알고 있습니다. 다음 주에 13화가 나온다면 자막 찍어서 내볼게요 '=' 오랜만에 비탄의 아리아 소설을 뒤적뒤적 거렸더니 아직 3권에 남은 부분이 조금 있더군요 13화가 나온다면 아마.. 이 부분이 나오지 않을까 하네요 암튼 오늘도 즐감하시길 바라요~! ────────────────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드립니다. 비탄의 아리아_all.zip 재미있게 보셔요 :) ──..
소프테니 11, 12화(完) 자막
2011. 6. 24. 20:09
슬퍼요 소프테니 # 11 「여행」 # 12 「리턴(Return)」 저번 주에 부득이하게 자막을 만들지 못해서 11, 12화 동시에 올리네요. 지금까지 제 부족한 자막으로 봐주신 것 감사드리고, 석 달 동안 정말 고생 많으셨습니다^^ 1~6화 자막 상태가 매우 좋지 않더군요.. 한 달 안으로 최종수정본 내서 올려드릴 테니 혹시 재탕이나, 배포하실 때에는 그 자막으로 이용해주셨으면 하네요 :) 그리고 BD는 시간 나는대로 작업하겠습니다 '-' 마지막으로 11화, 12화 주석이 하나씩 있네요. 펼치기 눌러주시면 됩니다 ㅎㅎ 더보기 11화 마이칭구 : 중간에 "마이칭구" 라는 말이 나오는데,『마이칭구 마치코 선생』이란 일본 만화에서 유래된 표현이라고 하네요. 불량학생들 나오는 만화인데.. 짧게 말하자면 불량학생..
GOSICK(고식) 21화 자막
2011. 6. 23. 20:25
귀여워요빅토리카귀여워요 GOSICK (고식) # 21 「성야의 종은 시간을 재촉한다」 네. 몇 년만에 고식 자막을 내게 되었네요. 개인 사정상 이렇게 되었는데.. 암튼 면목없네요.. 정말 끝까지 기다려주시는 분들이 계시더라구요 (충격) 고식 22화 자막은 예정을 변경하여 23화와 같이 묶어서 토요일 중으로 올립니다 죄송해요 ────────────────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드려요. GOSICK BD_all.zip 0.25MB 재미있게 보셔요 :) ────────────────────────────────────────── * 최근 수정 : 2011-6-23