'Angel' 182

별하늘에 놓이는 다리 6화 자막
2011. 5. 16. 18:44
자막 받기↓ 주석이 좀 필요할 것 같은데, 대부분 자막 내에 넣어두었으니 감상엔 문제 없으실 겁니다. 나머지는 1~12화+OVA 통합 수정본 포스팅에서 적어 드릴게요. 2013년 3월 2일 리뉴얼. ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2013년 3월 2일 02시 18분. 더보기 별하늘에 놓이는 다리 # 06 「나무통이 떨어질 때」 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드립니다. 재미있게 보셔요 :) * 밥 먹고 1..
2011년 5월 15일 일기
2011. 5. 15. 19:52
오늘은 아무것도 없이 그냥 멍~ 때린 하루였다. 오늘 하루 한 일을 정리해보면.. 오전 11시 30분 기상 오후 12시까지 밥 먹고, 고식 시작. 오후 1시 20분 정도 쯤에 고식 9분~24분 완성 오후 2시 10분 고식 포스팅까지 완료 오후 2시 10분부터 3시 10분까지 가가라이브 채팅 보면서 머엉~ 때리기 오후 3시 10분부터 오후 5시 27분 침대에서 뒹굴뒹굴 그 뒤로 저녁 먹고 웹서핑.. 난 역시 대단하구나. 그나저나 이웃 "ㄹㅁ" 씨 블로그에 들렀다가.. 포스팅에 ㅁㄴㅇㄹ 이 있길래 검색을 해보았다. 이건 또 무슨 신조어인가. 검색검색~ 검색은 게이버에서 했다. 이런ㅋㅋㅋ 누가 국어 오픈 사전에 등록을 해뒀엌ㅋ 암튼 저런 뜻이구먼. 아니, 뜻이 없구먼 -ㅅ-+ 그나저나.. 아래 있는 노래 부른..
GOSICK(고식) 17화 자막
2011. 5. 15. 14:08
GOSICK (고식) # 17 「나선의 미궁에 그 상자는 잠들어 있다」 어제 늦잠을 자서 소프테니를 늦게 내고, 바로 고식을 하려고 했는데 1시 조금 넘어서부터 6시까지 작업을 했지만 9분밖에 찍어내질 못했어요ㅠ 격일로 밤샘을 하고, 밥도 안 먹고 라면으로 떼웠던 게 원인인 듯하네요. 어쨌든 늦어서 죄송합니다. 혹시 기다려주셨던 분.. 계시지는 않겠지만 만에 하나.. ㅠㅠ 매번 늦기만 해서 죄송해요.. 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드려요. GOSICK BD_all.zip 재미있게 보셔요 :) * 최근 수정 : 2011-5-15 23:28 * 어제보다 오늘더 님 지적 감사합니다 !
소프테니 6화 자막
2011. 5. 14. 12:27
소프테니 # 06 「투 페어(Two Pair)」 대사는 지금까지 중에서 가장 쉬웠는데, 일부 대사는 한국어로 번역하는 작업이 여전히 힘드네요.. 이런 걸 잘 해야 인정받는데.. (아니. 오역부터 내지 마라 임마 -ㅅ-;;) 대본은 정신없이 새벽 1시 좀 넘어서? 완성했는데.. 2시간만 자고 싱크 찍어야지~ 하다가 방금 일어났네요.. 죄송합니다 (꾸벅) 금요일은 매번 밤샘이라 힘들어요 ㅠ 다음 분기부턴 하루 한 작품을 꼭.. 늦었지만 재미있게 보셨으면 좋겠네요 ㅎ 감사합니다. 자막 다운로드오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드려요.재미있게 보셔요 :) * 최근 수정 : 2011-5-15 18:00 * 어제보다 오늘더 님 지적 감사합니다 ! * omar 님 지적 감사합니다 ! * 실컷 자고 일어나..
비탄의 아리아 5화 자막
2011. 5. 13. 06:20
[자막 다운로드] 2013년 3월 10일 리뉴얼. ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2013년 3월 10일 01시 58분. 더보기 안녕, 아리아.. 비탄의 아리아 # 05 「무장 헌장 1조」 비비탕 오프닝 제목이 Scarlet Bullet 인 줄 알고 미열을 bullet으로 해놨었는데, Ballet이었네요? 헠헠.. 그나저나 여러가지 용어들 때문에 고민이 많았네요. 암튼 항상 부족한 자막이지만 잘 부탁드립니다 'ㅇ'! 즐거운 감상 되셔..
정말 있었다! 영매 선생 1화 자막
2011. 5. 11. 16:54
자막 받기↓ 정말 있었다! 영매 선생_01~02.zip 자막 만드는 신작 숫자는 늘어가고, 밀리는 자막도 늘어나고..어서 처리를 해야하는데 말입니다 ㅎㅎ이러다가 기말고사 끝날 때까지 그냥 밀린 채로 갈지도 모르겠네요 (머엉) ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2011년 5월 11일.* 제목 변경: 정말로 있었다! 영매 선생 → 정말 있었다! 영매 선생
쥬얼펫 선샤인 3화 자막
2011. 5. 11. 13:37
자막 받기↓ 쥬얼펫 선샤인_03.zip 들리지도 않고, 속도도 안 붙고.. 수면 부족 크리가 이렇게 클 줄은 몰랐네요 원래 어제 내기로 했었는데 늦어서 죄송합니다 대본은 새벽 2시 반에 완성했는데, 싱크는 늦잠까지 자서 방금 다 찍었어요. 누락 대사 하나도 있고, 소설도 많은데 재탕하실 때 부족하나마 도움이 되셨으면 하네요. 수정은 시간 내서.. [2011/08/02] 그동안 쥬얼펫을 계속 미뤄두고 있었네요. 영상은 토렌트에서 Leopard-Raws 영상으로 시드를 유지하고 있습니다. 현재 밀린 자막이 무려 40개 정도나 되는데 (......) 최대한 빨리 처리해보도록 하겠습니다. 맨날 말뿐이었네요, 전... ==================================== Subtitle by Ange..
별하늘에 놓이는 다리 5화 자막
2011. 5. 9. 20:28
자막 받기↓ 주석이 좀 필요할 것 같은데, 대부분 자막 내에 넣어두었으니 감상엔 문제 없으실 겁니다. 나머지는 1~12화+OVA 통합 수정본 포스팅에서 적어 드릴게요. 2013년 3월 2일 리뉴얼. ==================================== Subtitle by Angel. http://angelist.co.kr 제 자막을 굽든 삶든 전혀 신경 안 씁니다. 단, 상업적 용도로는 사용하지 말아 주세요. ==================================== 최근 수정. 2013년 3월 2일 02시 13분. 더보기 별하늘에 놓이는 다리 # 05 「단팥죽과 뱀장어와 웨딩 드레스」 시간 장난아니게 오래 걸렸네요 'ㅇ'.. 갈수록 난이도가 높아지는 듯한.. 이번에도 표현, 싱크까..
Suzy's Zoo 2화 자막
2011. 5. 8. 11:34
잊고 있었던 어릴 적 친구들이 갑자기 떠오르네요. Suzy's Zoo # 02 「라라의 채소밭」 이번 화도 괜찮은 스토리를 보여주었네요. 마치 한순간 동심으로 돌아간 기분이었다는.. 다음 자막은 쥬얼펫 3화가 되겠네요. 벌써 3개나 밀렸다니.. 믿기지가 않아요 여러모로 죄송하네요 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드립니다.즐거운 감상 되셔요 :)
GOSICK(고식) 16화 자막
2011. 5. 7. 17:48
GOSICK (고식) # 16 「추락시키는 마리아는 파리의 머리를 하고」 느긋하게 만들고 싶었는데, 갑자기 4시쯤부터 외식하러 간다고 준비를 하라고 하네요 덕분에 급하게 만든다고 발번역에 싱크도 발이네요 ㅠㅜ.. 유일하게 고식만 정상적으로 나오고 있었는데... 수정은 다녀와서 하겠습니다 'ㅇ' 즐거운 감상 되셔요 자막 다운로드 오역/어색한 표현/싱크 오류 등 많은 지적 부탁드려요. 재미있게 보셔요 :) * 최근 수정 : 2011-5-8 09:57 쿼티 님 고마워요 'ㅂ'