'자막 공간' 317

GOSICK(고식) 10화 자막
2011. 3. 15. 22:10
오랜만ㅠㅠ... 「 GOSICK Episode 10 - 감기 걸린 사람은 완곡한 친구의 꿈을 꾼다 」 고식 10화 자막입니다. 일본의 대지진 등의 참사로 10화 방송이 토요일에서 화요일로 연기된 것 같네요. 일본에서 여진이 아직도 계속 이어지고 있다고 하는데, 더 이상의 피해가 일어나지 않았으면 좋겠네요... 에.. 자막 작업은 12시부터 짬짬히 시간내서 했습니다. 역시 발자막이네요 -ㅅ-; ────────────────────────────── 자막 다운로드 오타/오역/맞춤법 등 많은 지적, 제보 부탁드립니다. 재미있게 보셔요. ────────────────────────────── 더보기 1.01 ; 창고라서->창고라고 기점->우표 (...;) 싶다면->싶었다면 일부 싱크 수정 1.02 ; 일부 표현..
GOSICK(고식) 9화 자막
2011. 3. 5. 17:48
으음...! 「 GOSICK Episode 09 - 식인 백화점에 푸른 장미가 핀다 」 고식 9화 자막입니다. 아침에 7시 30분에 일어나서 (요 며칠간 술을 많이 마셨더니 상태가..) 자막을 하려고 했는데 영상이 전부 삭제되어서 작업 오후 1시쯤에 작업을 시작했습니다. 이번 화는 대사도 별로 없고 평범했는데 작업 시간이 정말 오래 걸렸네요. 그런데 싱크가 2시간 정도라니..ㅠ 고식 9화까지 하면서 제 자막 봐주시는 분들도 많이 계시게 되었는데 이렇게 많이 늦어서 정말 죄송합니다 ㅠㅠ ────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/오타/맞춤법/싱크 등 잘못된 부분 많은 제보&지적 부탁드립니다. 퀄리티 높은 자막을 위해서 노력하고 있어요. 그럼 재미있게 보셔요'ㅅ' ──────..
GOSICK(고식) 8화 자막
2011. 2. 26. 10:55
「GOSICK Episode 08 - 과거의 왕국에 머나먼 울음소리가 울려퍼진다」 고식 8화 자막 입니다. 오전 7시부터 오전 10시 40분까지 작업했어요. 7화에서 직역투 번역과 루비 태그를 너무 많이 사용했었는데 8화에서는 최대한 줄여보았어요. 어떤 분이 저보고 무선 번역기라네요 으헝ㅠㅋㅋ 그런데 고식 스토리가 점점 흥미로워지는 것 같네요~'ㅅ' 부족한 자막이지만 잘 부탁드립니다+_+ 더보기 1.01 ; 오프닝 가사를 옛날 걸 붙여넣었더군요ㅠ 죄송합니다. 온 모양하다 -> 온 모양이다 1.02 ; 스즈카 님과 안녕하세요 님의 도움으로 총 5 부분을 수정하였습니다. 스즈카님, 안녕하세요님 감사합니다 :) 1.03 ; 이게 사람 이름이라고 합니다..; 쭈렏땅한테 듣고 처음 알았어요 후덜; 寿限無、寿限無五..
GOSICK(고식) 7화 자막
2011. 2. 19. 11:20
올ㅋ 이거슨..!! 고식 7화 - "하지 축제에 신탁은 내려진다" 자막입니다. 어제 너무 술을 많이 마셨는지 아직도 정신이 어질어질하네요ㅠ 이번 화는 다른 화에 비해 조금 어려웠습니다. 게다가 잘 들리지도 않고 ㄱ-.. 결국 4시간 정도 작업을 하게 되었네요+_+ ────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/의역/맞춤법 등 많은 지적 부탁드립니다. 즐거운 감상 되세요 ────────────────────────────── [ ※ 스폰서 영상 - 24분 39초 / 24분 40초 기준 - 396MB 영상 싱크 확인 ] [ ※ 논스폰서 영상 - 24분 19초 / 24분 20초 기준 - 152MB 영상 싱크 확인] 혹시 제게 요청하실 것이 있으시다면 부담 갖지 마시고, 언제든지 댓..
GOSICK(고식) 6화 자막
2011. 2. 12. 11:36
쿠죠, 이게 무슨 짓이냐 ! ────────────────────────────── 자막 다운로드 오역/의역/맞춤법 등 지적 환영합니다. GOSICK BD_all.zip 0.25MB 1.01 ; 쭈렛땅 지적으로 부분 수정을 많이 했습니다. 쭈렏땅 ㄳ (랄까 털린 느낌인데?ㅋㅋ) 1.02 ; Hitomy(히토미)님 지적으로 맞춤법 하나를 수정했고, 루비태그 부분과 대사 하나를 수정했습니다. 152MB 480p 영상 / 249MB 720p 영상 싱크 확인. 즐거운 감상되세요^^ ────────────────────────────── "고식 6화 - 잿빛 늑대는 동포를 불러들인다" 자막입니다. 오전 7시 25분에 작업을 시작해서 오전 11시 30분에 작업을 마쳤습니다. 이번 화도 퀄리티 중심으로 작업했군요. ..
GOSICK(고식) 5화 자막
2011. 2. 5. 09:11
쿠죠는 둔탱이라네 -_-; ───────────────────────────── 자막 다운로드 즐거운 감상 되세요~^-^ 1.01 ; 오타와 빠진 부분을 수정하였습니다. '어제보다 오늘더' 님 감사합니다. 1.02 ; 루비 태그 일부와 의역 등을 수정했습니다. Siris(시리스) 님 지적 감사합니다. 받아가실 때 남겨주시는 댓글 하나가 제게 큰 힘이 된답니다+_+. ────────────────────────────── 고식 5화 - 폐창고에는 수수께끼의 유령이 있다 자막입니다. 5시 30분부터 작업을 시작해서 8시 55분에 끝냈습니다. 퀄리티 중심의 자막을 만들어보려고 노력해봤어요. 평가 부탁드립니다 ㅎ 파일 안에는 24분 40초 720p 전용 자막과, 논스폰서 자막, 480p 자막이 들어있습니다. 즐..
GOSICK(고식) 4화 자막
2011. 1. 29. 08:10
아브릴의 정체는 대체 뭔가요!원작을 지르긴 했는데 아직 배송이 안오고 있어요. 벌써 2주째인데! GOSICK BD_all.zip0.25MB 「GOSICK EP 04 - 금색의 실은 짧은 순간을 가른다」 고식 4화 자막입니다.오늘도 늦잠을 잤기 때문에(2주째 -.-) 자막이 늦게 올라왔습니다.뭐 일어나보니 슈펠림은 이미 올려놓으셨더군요.그래도 자막 퀄리티는 지금까지 중에서 최고라고 말할 수 있을 것 같아요.(정말?) 그럼 즐감하시길^^ ──────────────────────────────자막 다운로드24분 39초 40M 영상으로 작업 ( 192MB 720p 싱크 확인 )오역/의역/맞춤법 등 많은 지적 부탁드립니다 `-`)GOSICK BD_all.zip 프랑스어 설명 추가, 오타 수정 (1.01)우시오님 ..
GOSICK(고식) 3화 자막
2011. 1. 22. 07:06
짱 귀엽다! +_+ GOSICK BD_all.zip0.25MB 고식 제3화 - 산토끼들은 아침 햇살 아래서 약속을 나눈다 자막입니다 오늘은 5시에 일어나버려서 자막이 엄청 늦었습니다. 8시가 뭐냐 -_-ㅋ 저번 화보다는 퀄리티를 조금 높여봤습니다 그럼 즐거운 감상되세요! ^-^ ─────────────────────────────── 자막 다운로드 루비태그 오류 수정 (08:59) 오역/의역/오타/맞춤법 등 대량 수정 완료 (1월 25일 15:45) 쭈렛땅(ㅋㅋ) 님, 우시오 님 감사합니다 24분 40초 40MB 有스폰서 영상으로 작업 237MB 영상 싱크 확인 오타/의역/맞춤법 등 많은 지적 부탁드립니다^-^ ───────────────────────────────
GOSICK(고식) 2화 자막
2011. 1. 15. 06:52
역시 빅토리카 쨔응은 귀엽긔. "GOSICK 제2화 - 죽은 자의 혼이 난파선을 들어올린다" 자막입니다 24분 39초 스폰서有 영상으로 작업 다른 버전의 영상이 나오면 추가로 업로드 하겠습니다. 싱크 수정은 자유입니당 ~_~ 아참, 일본 제국 어쩌고는 절대로 괜찮지 않았습니다!! 수정본은 나중에 추가로 업로드 하겠습니다. 그럼 즐감하세요 ^-^ ────────────────────────────── 자막 다운로드 GOSICK BD_all.zip 오역/의역/맞춤법/표현법 오류/OP,ED가사 등 21개 부분 수정완료 24분 21초용 영상 버전 업로드 (07:16) 24분 21초 용 자막 배포 중지 (1월 16일 22:54) 오역/의역/싱크 등 많은 지적 부탁드립니다! ──────────────────────..
GOSICK(고식) 1화 자막
2011. 1. 8. 06:48
빅토리카는 귀엽구나. GOSICK BD_all.zip0.25MB GOSICK 제1화 자막입니다. 첫 새벽 작업이라 비몽사몽에 작업해서(-_ㅠ)힘들었어요. 다른 분들 정말 대단하시다는걸 알았습니다! ㅋㅋ.. 즐감하세요 ^-^ 더보기 ────────────────────────────── 자막 다운로드 자막 초본 오프닝 발자막 죄송합니다. 쭈렛땅 님의 조언으로 7번째 수정본 업로드 했습니다`-`) ────────────────────────────── 다운 받으실 때 남겨주시는 댓글 하나가 제겐 큰 힘이됩니다. 즐감하세요^-^ ============================== Subtitle by 미로 39.8MB 토다 24분 39초 有스폰서 영상으로 작업 363MB 영상 싱크 확인 오역/의역 지적 많..