'음악 공간' 153

angelite
2014. 9. 27. 00:00
angelite 작사·작곡: narry 편곡: narry 노래: 오타밍
하늘의 유실물 파이널 엔딩
2014. 9. 19. 04:43
하늘의 유실물 파이널 엔딩 always smiling ~하늘의 유실물~ 곡명: always smiling ~하늘의 유실물~ 노래: Blue Drops
Letter song
2014. 8. 8. 12:22
Letter song
Jitter Doll을 불러보았습니다. 자막 영상
2014. 6. 27. 21:02
Jitter Doll을 불러보았다. 자막 영상 - 노래 : ヲタみん (오타밍) - 원본 영상 : https://www.nicovideo.jp/watch/sm20447017 - 한글 자막 : 앙겔 우타이테 오타밍 님이 부르신 Jitter Doll 자막 영상입니다. 지금까지 만든 자막 중에서 제일 오래 걸렸네요. 이 영상 자막을 붙이면서 ASS의 한계를 뼈저리게 느꼈습니다(?) * 2014년 8월 12일 수정.
달맞이 리사이틀을 불러보았다.
2014. 6. 19. 03:59
달맞이 리사이틀을 불러보았다. - 노래 : なみりん (나미링)- 원본 영상 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm21300196- 한글 자막 : 앙겔 IA 님의 달맞이 리사이틀을 우타이테 나미링 님이 불렀습니다.ASS 자막 그라데이션 시험 겸해서, 간단하게 하나 만들어 봤네요. 기말고사 마무리 힘내세요-
Sympathy of Love - 시큐브 ED2
2014. 6. 16. 01:02
Sympathy of Love - 시큐브 ED2 시큐브 ED2 자막 영상입니다. 오랜만에 들었는데 음색이 너무 좋네요... 옛날 생각도 나고 그럽니다. 딱히 새벽이라서 그런 건 아니고요(?)
One More Time, One More Chance
2014. 4. 19. 04:27
One More Time, One More Chance (초속 5cm Ver.) 노래: 山崎まさよし(야마자키 마사요시) 한글 자막: 앙겔 제가 정말 좋아하는 곡입니다. 초속 5cm가 저의 입덕작인데, 입덕한 순간부터 즐겨 듣게 되었던 곡입니다. 지금도 가끔 이 곡이 생각날 때면 듣곤 하네요. 완전 짱짱.
별똥별보다 빠르게를 불러보았다. 자막 영상
2014. 3. 22. 17:28
별똥별보다 빠르게를 불러보았다. - 노래: ゆきさき (유키사키) - 한글 자막: 앙겔 - 원본 링크: https://www.nicovideo.jp/watch/sm19875848 - 유튜브 시청: https://www.youtube.com/watch?v=bnsJV7eTw74 귀여운 곡입니다! 음... 돌리는 거 한 번쯤 해보고 싶었어요.
어릴 적의 블루를 불러보았다. 자막 영상
2014. 3. 18. 02:20
어릴 적의 블루를 불러보았다. 노래: ひめりんご (히메링고) 한글 자막: 앙겔 원본 링크: https://www.nicovideo.jp/watch/sm20742704 유튜브 시청: https://www.youtube.com/watch?v=E6wzXoHpSg4 곡에서의 '51일'은 일본어의 '恋(사랑: 코이)'발음과 비슷합니다. 그나저나 막상 완성하고 나니 번역에 신경을 못 쓴 게 눈에 보이네요. 얼른 만들고 싶어서 그만 ㅠㅠ 그리고 이틀간 도움 주신 꼬꼬님께 감사 말씀을...! 덧. 6월 24일 수정.
POWDER SNOW
2014. 3. 14. 14:53
가사 줄 늘리기 더보기 * 백업주소1 : (바로가기) * 백업주소2 : (바로가기) POWDER SNOW 粉雪が空から 優しく降りてくる 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리테쿠루 가랑눈이 하늘에서 조용히 내려와 手のひらで受け止めた 雪が切ない 테노히라데 우케토메타 유키가 세츠나이 손 위로 받은 작은 눈꽃이 날 아프게 해 どこかで見てますか 도코카데 미테마스카? 어디선가 보고 있나요? あなたは立ち止まり 아나타와 타치도마리 당신은 걸음을 멈추고 思い出していますか 오모이다시테 이마스카? 추억에 잠겨 있나요? 空を見上げながら 소라오 미아게나가라 하늘을 올려다보면서… 嬉しそうに雪の上を歩くあなたが 우레시소오니 유키노우에오 아루쿠아나타가 해맑은 얼굴로 쌓인 눈 위를 걷는 당신이 私には本当に いとおしく見えた 와타시니와 호은토오..