最高の片思い(최고의 짝사랑) / Song by. タイナカサチ(타이나카 사치)
현재 일부 게시글 음악 재생이 정상적으로 되지 않고 있습니다.
조금씩 복구 작업을 하고 있는데, 복구 완료까지는 시간이 좀 걸릴 것 같네요...
불편을 드려 죄송합니다.

 

最高の片思い (최고의 짝사랑)

사이코오노 카타오모이

Song by. タイナカサチ(타이나카 사치)

[ 채운국 이야기 ED ]

 

 

 

더보기

* 백업주소 : (바로가기)

재생이 안 되는 경우 댓글로 알려주세요!

 

 

 

* 작곡 : タイナカサチ (타이나카 사치)

* 작사 : タイナカサチ (타이나카 사치)

* 노래 : タイナカサチ (타이나카 사치)

 

 

 

가사 번역 : 미로 (https://angelist.co.kr)

 

 

 

 

가사

 

 

いつもすごく自由なあなたは今

이츠모 스고쿠 지유우나 아나타와 이마

언제나 무척 자유로운 당신은 지금

 

この雨の中どんな夢を追いかけているの

코노 아메노 나카 도은나 유메오 (오)이카케테 이루노

이 빗속에서 어떤 꿈을 쫓아가고 있나요?

 

どこかで孤独と戦いながら

도코카데 코도쿠토 타타카이 나가라

어딘가에서 고독과 싸워 나가면서

 

涙も我慢してるんだろう

나미다모 가마은시테룬 다로오

눈물도 참아내고 있겠죠

 

一人でも大丈夫と あなたも私と同じ

히토리데모 다이죠오부토 아나타모 와타시토 오나지

혼자서도 괜찮다며, 당신도 나와 같이

 

遠回りばかりだけど なぜか..この道が好きで

토오마와리 바카리 다케도 나제카.. 코노 미치가 스키데

멀리 돌아갈 뿐이지만 왠지.. 이 길이 좋아서

 

 

幸せだとか嬉しい時は

시아와세다토카 우레시이 토키와

행복하다던가 기쁠 때에는

 

あなたの事を思い出すから

아나타노 코토오 오모이다스카라

당신을 생각해 낼 테니까

 

色鮮やかな季節はきっと

이로아자야카나 키세츠와 키잇토

빛 고운 계절엔 분명

 

この想い届けてくれる

코노 오모이 토도케테 쿠레루

이 마음이 닿아 주기를

 

 

 

憧れとか好きとか嫌いだとか

아코가레토카 스키토카 키라이다토카

동경이라던가 좋다던가 싫어한다든가

 

そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど

소오이우 키모치다토와 도코카 치가우은다케레도

그리 부르는 마음이란 것은 어딘가 다르다 하더라도

 

あなたのその美しい流れに

아나타노 소노 우츠쿠시이 나가레니

당신의 그 아름다운 물결에

 

私も乗せてほしい

와타시모 노세테 호시이

나도 태워주었으면 좋겠어

 

曖昧な言葉よりも 簡単な約束より

아이마이나 코토바 요리모 카은타은나 야쿠소쿠요리

애매한 말 보다도, 간단한 약속 보다

 

欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時

호시이노와 테노누쿠모리 소시테 후타리 다케노토키

바라는 것은 손의 온기 그리고 두 사람만의 시간

 

 

もしもあなたが悲しいのなら

모시모 아나타가 카나시이노나라

만약 당신이 슬퍼한다면

 

明日が少し見えないのなら

아시타가 스코시 미에나이노나라

내일이 조금 보이지 않는다면

 

頼って欲しい私はきっと

타요옷테 호시이 와타시와 키잇토

힘이 되었으면 좋겠어, 나는 분명

 

これからもあなたを想う

코레카라모 아나타오 오모우

지금부터도 당신을 사랑할 테니까

 

 

 

幸せだとか嬉しい時は

시아와세다토카 우레시이 토키와

행복하다든가 기쁠 때에는

 

あなたの事を思い出すから

아나타노 코토오 오모이다스카라

당신을 떠올릴 테니까

 

色鮮やかな季節はきっと

이로아자야카나 키세츠와 키잇토

빛 고운 계절엔 분명

 

この想い届けてくれる 

코노오모이 토도케테 쿠레루

이 마음이 닿아 주기를