이 멋진 세계에 축복을! 2화 자막
현재 일부 게시글 음악 재생이 정상적으로 되지 않고 있습니다.
조금씩 복구 작업을 하고 있는데, 복구 완료까지는 시간이 좀 걸릴 것 같네요...
불편을 드려 죄송합니다.

자막 다운로드

Konosuba_all (Link)
페이지 링크

 

이 멋진 세계에 축복을 2화 자막입니다.
우선 지난 1화에서 오역이 있었습니다. 제가 '에리스(エリス)'를 '앨리스'라고 번역해 버렸는데
자막 파일 안에 설명을 적은 메모파일을 넣어놨으니 괜찮으시면 읽어주세요.
그리고 이세계에서의 화폐 단위는 일본의 '엔'과 같다고 보시면 될 거 같습니다.

제가 이 작품을 하도 오래전에 읽어서 그런지 잘 기억이 안 나서
그냥 어제 짬 내서 1권까지 읽어놨습니다.
그동안 국내 정발도 나온 모양인데 그건 나중에 사도록 하고...

아, 오프닝, 엔딩은 임시 가사입니다
정식 앨범 발매일이 1월 27일이니 가사 교체는 그때 하겠습니다.

각 영상 싱크는 곧 추가할게요.
싱크 안 맞으면 조금만 기다려주세요.




※ 완결 자막은 OHLI 편성표에서 검색해보세요!

 

https://ohli.moe/timetable/end.html

 

===============================

Subtitle by Angel.

https://angelist.co.kr

자막의 상업적 이용 금지, 싱크 수정 자유.

개인 감상용으로만 사용해 주세요.

===============================

 

최근 수정.

2016년 1월 28일 00시 14분.
빠진 태그 추가.
번역 수정. // 해탈한 세르 님 감사합니다.
안 고친 대사 수정. // 가나리 님 감사합니다.
정식 가사 교체.