楔(kusabi, 쐐기) / 奥華子(Oku hanako)
현재 일부 게시글 음악 재생이 정상적으로 되지 않고 있습니다.
조금씩 복구 작업을 하고 있는데, 복구 완료까지는 시간이 좀 걸릴 것 같네요...
불편을 드려 죄송합니다.

 

 

 

楔(쐐기) / 奥華子(Oku hanako)

kusabi

 

 

* 노래:奥華子 (오쿠 하나코)

* 작사:奥華子 (오쿠 하나코)

* 작곡:奥華子 (오쿠 하나코)

 

 

 

※ 가사번역 : Angel.

(http://angelist.co.kr/)

 

 

 

가사

 

 

 

終電後の誰もいない道に

슈우데은고노 다레모 이나이 미치니

막차가 떠난 후 아무도 없는 거리에

 

二人の悲しげな一つの影

후타리노 카나시게나 히토츠노 카게

두 사람의 하나 된 슬픈 그림자

 

もう二度ともう二度と 会わないと

모오 니도토 모오 니도토 아와나이토

이제 다신, 두 번 다신 만나지 않겠다고

 

心に誓い合った夏の夜

코코로니 치카이아앗타 나츠노 요루

마음속으로 맹세했던 여름날의 밤

 

 

ただ傍にいるだけで笑い合えた

타다 소바니 이루다케데 와라이아에타

그저 곁에 있는 것만으로도 웃을 수 있었어

 

そんな日が続いてくと信じていた

소은나 히가 츠즈이테쿠토 시은지테이타

그런 나날이 계속될 거라고 믿고 있었어

 

あなたを嫌いになるくらいなら

아나타오 키라이니나루 쿠라이나라

너를 미워하게 될 바에는

 

このまま二人で夜になりたい

코노마마 후타리데 요루니 나리타이

이대로 둘이서 밤이 되고 싶어

 

 

最後の口づけ 触れるだけで痛いよ

사이고노 쿠치즈케 후레루 다케데 이타이요

마지막 입맞춤… 닿은 것만으로도 아파와

 

愛しい気持ちが溢れて 貴方を壊す前に

이토시이 키모치가 아후레테 아나타오 코와스마에니

애끓는 이 마음이 흘러넘쳐, 너를 붙잡기 전에

 

 

抱きしめて 貴方の腕で

다키시메테 아나타노 우데데

끌어안아줘 너의 두 팔로

 

あと1秒だけでもこうしていたい

아토 이치뵤 다케데모 코우시테이타이

1초만이라도 더 이대로 있고 싶어

 

もう喧嘩する事も もうやきもち焼く事も

모오 케은카 스루코토모 모오 야키모치 야쿠코토모

더는 다툴 일도, 더는 애태울 일도

 

もう顔を見る事さえ出来なくなるの

모오 카오오 미루코토사에 데키나쿠나루노

더는 만나는 것조차 못 하게 되는 걸까

 

 

不思議だね どうして人はすぐに

후시기다네 도오시테 히토와 스구니

이상하지? 어째서 사람은 곧장

 

守れない約束をするのだろう

마모레나이 야쿠소쿠오 스루노다로오

지키지도 못할 약속을 하곤 하는 걸까

 

人の心を繋ぎ止めるものなど

히토노 코코로오 츠나기 토메루모노나도

사람의 마음을 멈출 수 있는 방법은

 

どこにもないと知っているのに

도코니모 나이토 싯테이루노니

그 어디에도 없단 걸 알고 있는데...

 

 

最後の言葉が 優しすぎて痛い

사이고노 코토바가 야사시스기테 이타이요

마지막 한마디가 너무나도 상냥해서 아프잖아…

 

二人はお互いのこと分かりすぎてしまった

후타리와 오타가이노 코토 와카리 스기테시마앗타

우리는 서로를 너무 많이 알아버렸나봐

 

抱き寄せて 私の胸に

다키요세테 와타시노 무네니

내게 와 안겨줘

 

子供のような貴方の髪を撫でたい

코도모노요오나 아나타노 카미오 나데타이

아이 같은 너의 머릿결을 어루만지고 싶어

 

もう横で笑う事も もう横で眠る事も

모오 요코데 와라우코토모 모오 요코데 네무루코토모

더는 곁에서 웃을 일도, 더는 곁에서 잠들 일도

 

もう名前を呼ぶ事さえ出来なくなるの

모오 나마에 요부코토사에 데키나쿠 나루노

더는 이름을 부르는 것조차 할 수 없게 되잖아

 

 

心を繋ぎ止められるものは約束じゃない

코코로오 츠나기 토메라레루 모노와 야쿠소쿠쟈나이

마음을 멈출 수 있는 건 약속이 아니야

 

約束は自分への気休めなのだろうか…

야쿠소쿠와 지부은에노 키야스메 나노다로오카…

약속은 그저 자기 위안일 뿐인 거잖아…

 

 

抱きしめて 貴方の腕で

다키시메테 아나타노 우데데

끌어안아줘, 너의 두 팔로

 

あと1秒だけでもこうしていたい

아토 이치뵤 다케데모 코오시테이타이

1초만이라도 더 이대로 있고 싶어

 

もう喧嘩する事も もうやきもち焼く事も

모오 케은카 스루코토모 모오 야키모치 야쿠코토모

더는 다툴 일도, 더는 애태울 일도

 

もう顔を見る事さえ出来ないのなら

모오 카오오 미루코토사에 데키나이노나라

더는 얼굴을 마주하는 것조차 할 수 없게 된다면

 

もう会いたくなっても もう息が出来なくても

모오 아이타쿠 나앗테모 모오 이키가 데키나쿠테모

더는 만나고 싶어져도, 숨이 끊어지더라도

 

貴方を呼ばないと 約束するから

아나타오 요바나이토 야쿠소쿠스루카라

너를 찾지 않겠다고 약속할 테니까

 

貴方を呼ばないと 約束するから

아나타오 요바나이토 야쿠소쿠 스루카라

너를 찾지 않겠다고 약속할 테니까...